mardi 12 août 2014

DÉCOUVREZ radio.elchilambalam.com / CONOZCAN radio.elchilambalam.com

Vendredi 8 août, El Chilam Balam a présenté à 8 heures du soir à Mérida, Yucatán, sa nouvelle radio!
Ce fut un succès, selon la cinquantaine d'amis qui assistaient à l'événement dans le jardin des Ediciones de la Calle 70, la maison de Jesús Lizama, premier éditeur de notre ami José Ic.
J'étais en France, devant mon ordinateur, à 3h du matin, pour suivre la présentation, et j'avais même mis mon HIPIL en l'honneur de mes amis mayas… En Belgique d'autres amis étaient également prêts à écouter. Mais en vain! Nous avons su ensuite que des difficultés techniques ont empêché la diffusion en direct…



Heureusement, la centaine de photos de Mauricio Palos sur l'album "Presentación de radio.elchilambalam.com", sur la page Facebook d'El Chilam Balam, nous a permis de nous croire sur place!
Et surtout la radio Xepet de Peto ("La voix des Mayas") a hébergé nos amis en différé dimanche 10 août à 2h de l'après-midi heure locale, 9h du soir pour nous, et nous avons pu suivre l'émission d'une heure vingt, riche de renseignements et d'annonces alléchantes.

Mon ami José Natividad Ic Xec s'est d'abord présenté en maya, parlant de sa jeunesse (et il a spécifié qu'il était de Peto, au Sud du Yucatán, comme la radio Xepet), de ses activités comme journaliste, comme écrivain, comme membre de l'équipe d'El Chilam Balam: j'ai eu plaisir à suivre ses paroles.
Ensuite, un autre ami, l'ingénieur agronome Bernardo Cáamal Itzá, dit Arux Duende del Mayab, lui aussi de Peto, s'est également présenté en maya, mais j'avoue que j'avais peine à comprendre son élocution très rapide…

José au micro, et juste derrière lui, Arux
(photos archives El Chilam Balam)

Sur fond de musique maya préhispanique expérimentale du maître Martiniano Perez Angulo, José a fait ensuite en maya puis en espagnol des remerciements et un historique de la genèse de sa radio. L'idée lui en était venue, déjà, les 21 et 22 décembre 2012, au moment du changement d'ère maya, où certains attendaient "la fin du monde". Tandis que les touristes affluaient vers Chichén Itzá, l'équipe d'El Chilam Balam visitait les gens des villages d'alentour, et réalisait des interviews. D'où l'idée de donner la parole aux Mayas authentiques, sur les ondes et non seulement dans des articles (ou des enregistrements). Trois fois depuis, El Chilam Balam a essayé sans succès de créer sa radio. Aujourd'hui, la quatrième fois est la bonne, et ce n'est peut-être pas un hasard, nous dit José, puisque 4 se dit kan en maya, et est un nombre important, celui des quatre directions de l'univers, qui a de plus un nom homophone de kaan, le serpent, si essentiel dans la religion des Mayas.

Le but de cette radio, comme celui du site internet, est "de promouvoir, de faire connaître la vraie culture maya". Comme le dit si bien la devise choisie, c'est "une aventure pour reconnaître, fortifier et diffuser  la culture maya".

José a ensuite présenté Lorenzo Itzá, qui a la lourde tâche de s'occuper de l'aspect technique, - et, comme toute l'équipe, il est bénévole, ce que je vous invite à admirer et à soutenir.

Les divers membres de l'équipe de journalistes ont alors présenté le programme des activités, qui me paraît fort attirant.
Yazmin Gaspar s'occupera de l'Histoire et des Traditions du Mayab. Elle a déjà annoncé la Guerre des Castes et Jacinto Canek, Izamal, la ville des trois cultures, et des émissions sur l'excellente cuisine yucatèque.
Notre ami Arux propose "la Milpa de l'Arux". La milpa est le champ où les Mayas cultivent le maïs, mais aussi des plantes associées, courge, piment, etc. On peut s'attendre à de très intéressantes émissions sur les plantes (et la défense du maïs autochtone), mais aussi sur l'économie et le climat.
Les deux nouveaux venus de l'équipe, Henry Magaña et Jason Ramirez, présenteront les Mythes et Légendes, et j'ai déjà grand hâte de les écouter.
Quant à José, son programme s'appelle mystérieusement "le Rugissement du Jaguar" (le jaguar se dit báalam en maya…): et si j'en juge par le titre de l'article récent d'El Chilam Balam, "le rugissement du jaguar fait bouillir le sang", je m'attends à des émissions engagées et enflammées sur la défense des Mayas et de leur culture.

Le planning des émissions est encore à établir, je vous tiendrai bien sûr au courant.

La présentation s'est achevée par des chansons d'artistes divers, qui avaient prêté leur concours à l'événement, en particulier par un morceau de rap en maya de Pat Boy, "La vie des Mayas" (U kuxtal mayao'ob).

Pat Boy
(photos archives El Chilam Balam)

La culture maya est ainsi "plus que jamais vivante" : ¡vive la radio.elchilambalam.com !

Les photos publiées ici dans la partie française comme dans la partie espagnole sont de Mauricio Palos, et viennent de l'album Facebook de El Chilam Balam avec son autorisation. Si vous voulez voir plus de photos, le lien vers l'album est ICI.

xxx

El viernes 8 de agosto, El Chilam Balam presentó su nueva radio a las 8 de la noche en Mérida. 
Fue un éxito, en opinión de la cincuentena de amigos que asistieron al evento, en el jardín de las Ediciones de la Calle 70, la casa de Jesús Lizama, amigo y primer editor de nuestro amigo José Ic.
Yo estaba en Francia enfrente de mi computadora a las 3 de la madrugada, para seguir la presentación, y había puesto mi HIPIL en homenaje a mis amigos mayas. En Bélgica también otros amigos estaban listos para escuchar… Pero… nada! Supimos después que algunas dificultades técnicas impidieron que difundan en vivo.

Por suerte, casi cien fotos de Mauricio Palos en el álbum "Presentación de radio.elchilambalam.com" en la pagina de Facebook de El Chilam Balam permitieron que nos parezca estar allí. Y sobre todo, radio Xepet (de Peto), "la voz de los mayas", acogió a nuestros amigos para difundir el programa este domingo 10 de agosto a las 2pm, 9 de la noche para nosotros, y pudimos escuchar esta emisión de una hora y veinte minutos, llena de informaciones y de anuncios tentadores.

Primero, mi amigo José Natividad Ic Xec se presentó en maya, habló de su juventud, y precisó que está de Peto, en el Sur de Yucatán, así como radio Xepet, habló también de sus actividades de periodista, escritor, y miembro del equipo de El Chilam Balam. Me dio gusto seguir sus palabras en maya…
José en la presentación
(foto archivo El Chilam Balam)

Después se presentó otro amigo, el ingeniero agrónomo Bernardo Cáamal Itzá, dicho Arux Duende del Mayab, de Peto también; sin embargo fue difícil para mi seguir sus palabras, porque habla muy rápido en maya.

Arux en la presentación
(foto archivo El Chilam Balam)

Con una música maya prehispánica experimental del maestro Martiniano Perez Angulo de trasfondo, José hizo después, en maya y en español, algunos agradecimientos y el historial de la génesis de su radio. Ya tuvo esta idea en los 21 y 22 de diciembre de 2012, al cambio de era maya, cuando alguna gente esperaba el "fin del mundo". Mientras que los turistas afluían hacia Chichén Itzá, el equipo de El Chilam Balam visitó a la gente de los pueblos de los alrededores, haciendo entrevistas. Así nació la idea de dar la palabra a los verdaderos mayas, por la radio y no sólo en articulos (o audios). Después El Chilam Balam trató tres veces sin éxito de crear su radio. Ahora la cuarta vez es la buena, y quizá no es por casualidad, dice José, pues cuatro se dice kan en maya, un número importante, él de las cuatro direcciones del universo, una palabra homófona de kaan, la serpiente, tan esencial en la religión de los mayas. 

El objectivo de esta radio, así como él del sitio de internet, es "promocionar, dar a conocer la verdadera cultura maya". Como lo dice muy bien la divisa elegida, es "una aventura para reconocer, fortalecer y difundir la cultura maya".

José presentó después a Lorenzo Itzá, cuya tarea, que no es fácil, es encargarse del aspecto técnico. Como todo el equipo, Lorenzo hace su trabajo de manera voluntaria, lo que les invito a admirar y apoyar.

Entonces los miembros del equipo presentaron el programa de las actividades, muy atractivo.
Yazmin Gaspar hablará sobre la Historia y las Tradiciones del Mayab. Ya anunció la Guerra de Castas y Jacinto Canek, Izamal, ciudad de las tres culturas, y emisiones sobre la deliciosa cocina yucateca.
Nuestro amigo Arux propone "la Milpa del Arux". En su milpa los mayas cultivan el maíz asociado con otras plantas así como el calabazo o el chile. Podemos esperar entonces emisiones sobre cultivos (y defensa del maíz originario) pero también sobre la economía o sobre el clima.
Los dos nuevos miembros del equipo, Henry Magaña y Jason Ramirez, presentarán los Mitos y Leyendas: ya estoy impacienta de escucharlos.
En cuanto a José, su programa se llama misteriosamente El Rugido del Jaguar (jaguar se dice báalam en maya). A juzgar por el titulo del reciente articulo de El Chilam Balam, "el rugido del jaguar hace hervir la sangre", espero emisiones compromisas y hervidas defendiendo a los mayas y su cultura.

El horario de las emisiones no ya está determinado: claro, lo les daré después aquí.

El programa se terminó por algunas canciones de varios artistas, entre otros un canto en maya del rapero Pat Boy, titulado "La vida de los mayas" (U kuxtal mayao'ob).

Así de verdad la cultura maya es "más que nunca viva": ¡viva radio.elchilambalam.com !

Las fotos, en el texto francés y en el texto español, son de Mauricio Palos, y están tomadas del álbum de Facebook de El Chilam Balam con su aprobación. Si quieren ver más fotos, el vinculo hasta el álbum está AQUÍ.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire