Viví un momento de paz en la estancia de mi amiga de Bélgica.
Ella tiene una gran habitación nueva que da sobre grandes y bonitos árboles.
J’ai vécu un moment de paix dans la résidence de mon amie belge.
Elle a maintenant une très vaste pièce qui donne sur de grands et beaux érables.
Jeets’ óolal
Iike’ ku yúumtik nukuch che’ob
Ku máan péepen k’áak’o’ob
Jats’uts chak loolo’ob yaan kisneb
Ch’ench’enkil u yotoch in xbaatsil
In xbaatsil tun weenel.
Teene’ tin wu’uyik paax.
Nicole Genaille
Paz
El viento mece los grandes árboles
Pasan aviones
Hay bonitas flores rojas en la ventana
La casa de mi amiga está tranquila
Mi amiga duerme
Yo escucho música
Nicole Genaille
Paix
Le vent berce les grands arbres
Des avions passent
Il y a de jolies fleurs rouges à la fenêtre
La maison de mon amie est tranquille
Mon amie dort
J’écoute la musique.
Nicole Genaille
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire