vendredi 28 août 2020

Literatura cubana: los poemas incendiados de Virgilio Piñera / Littérature cubaine : les poèmes incendiés de Virgilio Piñera

                                                                               



 El novelista cubano Reinaldo Arenas (1943-1990) evoca en El color del verano una lectura de su compatriota el poeta Virgilio Piñera (1912-1979).

Le romancier cubain Reinaldo Arenas (1943-1990) évoque dans La Couleur de l’été une lecture de son compatriote le poète Virgilio Piñera (1912-1979)


samedi 1 août 2020

Música / Paax / Musique

                                                                              

                                                                        

Encontré un poema que hice sólo en español el 30 de julio de 2014. Hoy lo traduje al maya y al francés, y aquí está.

J’ai retrouvé un poème que j’avais écrit seulement en espagnol le 30 juillet 2014. Aujourd’hui je l’ai traduit en maya et en français, et le voici.

samedi 6 juin 2020

Búulkabil / Inundación / Inondation


Casa de Doña Maruch, Maní
Maison de Doña Maruch, Maní
(Foto del muro de mi amiga en Facebook Carolina López, gracias a ella)
(Photo du mur de mon amie de Facebook Carolina López, merci à elle)

Debido al Ciclón Cristóbal, las inundaciones en Yucatán superaron el metro de altura estos días y fueron vistas en la television francesa... Yo tuve noticias también por mis amigos. Vi imágenes terribles en Facebook, en muros de amigos. Me pone muy triste. .../...

Causées par la Tempête tropicale Cristobal, les inondations de ces jours-ci au Yucatán ont dépassé
 un mètre de hauteur et ont été présentées à la météo de France 2... J'en avais des nouvelles par mes amis. J'ai vu aussi des photos terribles sur Facebook, sur des murs d'amis. Cela me rend très triste.../...

lundi 13 avril 2020

Virus

(Photo / foto N. Genaille)
Poème en trois langues, maya yucatèque, espagnol, français.
Poema en tres idiomas, maya, español y francés.