herrerillo, mésange bleue (cyanistes caeruleus)
(foto tomada de internet)
Aquí está un poemita que escribi en español y traduje al maya y al francés.
Voici un petit poème que j'ai écrit en espagnol et traduit en maya et en français.
Pájaros
Grandes aves negras
danzan en los árboles negros
a lo lejos, en el cielo gris...
pero una avecilla amarilla y azul,
cerca de mi casa,
ilumina mi corazón...
Nicole Genaille
Ch'íich'o'ob
Nukuch box ch'íich'
ku yóok'oto'ob tu k'ab box che'ob
te náacho', te' sakbox ka'ano'...
Ba'ale juntúul chan k'ank'an yéetel ch'oj ch'íich'
tu naats'il in wotoche'
ku sáaskuntik in puksi'ik'al...
Nicole Genaille
Oiseaux
De grands oiseaux noirs
dansent dans les arbres noirs
au loin sur le ciel gris...
mais une petite mésange jaune et bleue,
près de ma maison,
illumine mon coeur...
Nicole Genaille
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire